Prevod od "zaštitim od" do Češki


Kako koristiti "zaštitim od" u rečenicama:

Ono što ne mogu je da vas zaštitim od stvari koje ni ne vidim... niti razumem.
Ale nemůžu vás chránit před něčím, co ani nevidím, natož čemu nerozumím.
Pokušavam da je zaštitim od okrutnosti ovog sveta, kao što si se i ti zakleo.
Snažím se ji ochránit před krutostí tohoto světa. Jak jsi mi to ty slíbil.
Voleo bih da mogu da te zaštitim od svega toga.
Kéž bych tě jich všech dokázal ušetřit.
Neku informaciju kojom mogu da te zaštitim od njih.
Nějakou informaci, kterou mohu použít, abych vás před nimi chránil.
Ja imam višu dužnost da vas i druge zaštitim od opasnosti.
Já mám důležitější povinnost a to zabránit vám v tom, abyste se vystavoval nebezpečí.
Morao sam da se zaštitim od tebe.
Musel jsem se před tebou chránit.
Moram iskljuèiti sigurnosnu proceduru da ga zaštitim od egzekucije.
Sloane to zjistil. Musel jsem udržet Bezpečnostní část, od toho, aby ho zničila.
Samo sam htela da vas sve zaštitim od nevolja.
Někdo vás musí hlídat před problémy.
Sve bih dao da te zaštitim od toga.
Udělal bych všechno, abych tě před tím ochránil.
Ali, problem je, nisam znao kako da je zaštitim od sebe.
Problém byl, že jsem nevěděl, jak jí ochráním přede mnou.
Jedino zašto lažem žene je da ih zaštitim od povrjeðivanja.
Jediný důvod, proč lžu ženám, je abych je cránil před raněnýi city.
I nameravam da uradim sve što mogu da ga zaštitim od ovog sveta.
A dělám všechno co můžu, aby jsem ho ochránila před tímto světem.
Htio sam se vratiti jednog dana da te zaštitim od tvojih neprijatelja, ali ne da im pomognem.
Vždycky jsem se k tobě chtěl jednoho dne vrátit, abych tě chránil před tvými nepřáteli, a ne s nimi spolupracoval.
Moram da ga zaštitim od njega samog.
Musím ho ochránit před sebou samým.
Mislim, imam sredstava da se zaštitim od... skoro svega.
Chci říct, že mám zdroje na mou ochranu před...
U svakom sluèaju, moram da se zaštitim od tako lepe devojke kao što si ti.
Musím se chránit, před tak krásnými dívkami, jako jsi ty.
Lois, kako da zaštitim ljude, tebe, kada ne mogu sebe da zaštitim od Tame?
Lois, jak mám chránit lidi, ochraňovat tebe, pokud nevím ochránit ani sebe před temnotou?
Ali 1920. kako sam mogao da nas zaštitim od bilo koga?
Ale jak jsem nás mohl v roce 1920 chránit před kýmkoliv?
Želeo sam da te zaštitim od svega, jer nisam znao da možeš da se nosiš s ovim.
Jo. Snažil jsem se tě před tím vším ochránit, ale měl jsem vědět, že se s tím dokážeš vyrovnat.
Pokušavala sam da ga zaštitim od mog muža.
Snažím se ho ochránit před svým manželem.
Možda do onda pronaðem naèin kako da te zaštitim od svega.
Možná že do té doby zjistím, jak kolem tebe udělat silové pole.
Morala sam da te zaštitim od istine.
Musela jsem tě před pravdou ochránit.
Samo sam hteo da je zaštitim od Louisa.
Jen jsem se snažil ji chránit před Louisem.
Uèinio sam sve u svojoj moæi da je zaštitim od tebe, od onoga što jesi.
Udělal jsem všechno, co bylo v mých silách, abych ji před tebou ochránil... - kdo opravdu jsi.
Baš zato što ga volim spremna sam uèiniti sve da ga zaštitim od tebe.
Kvůli tomu, jak Dextera miluju, udělám, co jen bude třeba, abych ho před tebou ochránila.
Pokušala sam da ga zaštitim od surove realnosti.
Snažila jsem se ho ukrýt před krutou realitou.
Treba mi taj savez sa Francuskom da Škotsku zaštitim od Engleza, i treba mi vremena pre nego se udam za Frensisa.
Potřebuju spojenectví s Francií, abych Skotsko ochránila před Anglií, a potřebuju čas, než si mě bude chtít Francis vzít.
Pokušavao sam da ih zaštitim od tebe, pokušao sam da se iskupim za moj greh.
Snažil jsem se tě před nimi chránit. Snažil jsem se vykoupit ze svého hříchu.
Zato što æe mi možda trebati te stvari da se zaštitim od Pana.
Protože si myslím, že ji bude třeba, abych se ochránil před Panem.
Ti meni kažeš ko te je smestio na taj avion i gde su te držali, a ja æu da dam sve od sebe da te zaštitim od njih.
Ty mi řekneš, kdo vás posadil na to letadlo, kam vás vezli, a já udělám všechno, abych tě před nimi ochránil.
Ne samo da te zaštitim od njega, veæ i od onih koji ga traže.
Nejen, abych tě ochránil před ním, ale před všemi, co jdou po něm.
Htela sam da te zaštitim od samog sebe.
Chtěla jsem tě chránit před tebou samým.
Morao sam da ga zaštitim od Gavrila.
Musel jsem ho ochránit před Gabrielem.
A znam da æu uèiniti sve što je u mojoj moæi da nas zaštitim od nje ako bude predstavljala bilo kakvu prijetnju našem opstanku.
A vím, že pokud znamená jakoukoli hrozbu pro naše přežití, měl bych dělat vše, co je v mé moci abych nás před ní zachránil.
Da te zaštitim od njih krene li nešto po zlu?
Abych tě před nimi chránil, kdyby se něco pokazilo?
Ako se napad dogodi, neæu moæi da vas zaštitim od onoga što sledi.
Protože jestli k tomu útoku dojde... nedokážu vás ochránit před tím, co bude následovat.
Nisam mogao da te zaštitim od Meride.
Nemohl jsem tě ochránit ani před Meridou.
I da ih zaštitim od sila koje bi im naudile.
A chránit je před silami, které by jim mohly ublížit.
Ali trudila sam se da te zaštitim od sranja.
Ale snažila jsem se tě uchránit od všeho toho hnusu.
Pokušala sam da te zaštitim od sebe samog... ali nisam to uradila.
Snažila jsem se tě ochránit před sebou samým. Selhala jsem.
Pokušao sam da je zaštitim od Arapina.
Ne. Chránil jsem ji před tím Arabem.
Toliko sam godina nastojao da te zaštitim od neèistoæa spoljneg sveta.
Tolik let jsem se tě snažil chránit před nečistotami vnějšího světa.
Želiš da ugrozim buduænost svoje firme, sav svoj trud samo da tebe zaštitim od tvoje nesposobnosti?
Chceš, abych riskoval celou budoucnost Pied Piperu, vše, na čem jsem pracoval, jen abych tě chránil před tvou vlastní posranou neschopností?
Uz sve to, hoæu da nas zaštitim od onih koji su ubili Trimbolove.
Taky nás chci ochránit před tím, co zabilo Trimbolovy.
0.55266094207764s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?